martes, 15 de septiembre de 2009

“Mi Buenos Aires querido” versus “Amores de estudiante”

¿Cuál de estas canciones prefería Gardel?

Una nota del diario barcelonés “La Vanguardia” deja en claro cuales eran las preferencias de Gardel y de Le Pera.

LA VANGUARDIA, pág 16
Domingo 25 de Noviembre de 1934

DISPARIDAD DE GUSTOS


Carlos Gardel y Alfredo Le Pera manifestaron completo desacuerdo cuando contestaron al corresponsal de un periódico que se entrevistó con ellos con el objeto de averiguar cuál canción, de las varias que Gardel canta en su nuevo film para la Paramount, «Cuesta abajo», era la favorita de cada uno de ellos.
—Todas me gustan; cada una, en su clase, es insuperable; pero siento predilección por «Amores de estudiante», pues se presta a mayor expansión, más alegría y mayor despreocupación en su ejecución—dijo Carlos Gardel, pero casi instantáneamente repuso Le Pera:
Carlos: ¿No te agrada más «Mi Buenos Aires querido»? Yo la juzgo de más efecto; me gusta más.
Y el corresponsal, contento de haber promovido aquella agradable discusión, los miraba mientras ellos proseguían hablando.
No, prefiero «Amores de estudiante»—insistió Gardel.
—¡Es que te basas en la música solamente! Pero en cuanto a la letra «Mi Buenos Aires querido» supera a todas.
—¡Es lo que sospechaba! Tú das mayor valor a la letra que a la música, y de ahí que mostremos gusto diferente.
Eso es, sin duda. Pero, sea como fuere, no hacemos justicia a las canciones al considerar una superior a la otra, pues todas ellas son excelentes en todos los sentidos—acabó Le Pera, sonriente y satisfecho.

Así se expresaron Carlos Gardel y Alfredo Le Pera en cumplimiento con los deseos del corresponsal; pero éste, que había presenciado varias escenas de «Cuesta abajo», y que, por consiguiente, había oído las dos citadas canciones, fue de parecer que las dos poseen igual encanto musical y que la letra en ambas renueva recuerdos de gran emoción.

AMORES DE ESTUDIANTE
(vals)
Hoy un juramento, mañana una traición,
amores de estudiante flores de un día son.
En unos labios ardientes, dejar una promesa
apasionadamente.
Quiero calmar los enojos de aquellos claros ojos
siempre mintiendo amor.
Por un mirar que ruega perder la quietud.
Mujercitas sonrientes que juran virtud.
Es una boca loca la que hoy me provoca.
Hay un collar de amores en mi juventud.
Fantasmas del pasado, perfumes de ayer,
que evocaré doliente plateando mi sien.
Bandadas de recuerdos de un tiempo querido,
lejano y florido que no olvidaré.
Hoy un juramento, mañana una traición,
amores de estudiante flores de un día son.
Música: Carlos Gardel
Letra: Alfredo Le Pera / Mario Battistella


MI BUENOS AIRES QUERIDO
(tango)
Mi Buenos Aires querido
cuando yo te vuelva a ver,
no habrá más pena ni olvido.
El farolito de la calle en que nací
fue el centinela de mis promesas de amor,
bajo su quieta lucecita yo la vi
a mi pebeta, luminosa como un sol.
Hoy que la suerte quiere que te vuelva a ver,
ciudad porteña de mi único querer,
y oigo la queja de un bandoneón,
dentro del pecho pide rienda el corazón.
Mi Buenos Aires, tierra florida
donde mi vida terminaré.
Bajo tu amparo no hay desengaños,
vuelan los años, se olvida el dolor.
En caravana los recuerdos pasan,
con una estela dulce de emoción.
Quiero que sepas que al evocarte,
se van las penas del corazón.
La ventanita de mi calle de arrabal.
donde sonríe una muchachita en flor,
quiero de nuevo yo volver a contemplar
aquellos ojos que acarician al mirar.
En la cortada más maleva una canción
dice su ruego de coraje y de pasión,
una promesa y un suspirar,
borró una lágrima de pena aquel cantar.
Mi Buenos Aires querido,cuando yo te vuelva a ver,
no habrá más pena ni olvido.
Música: Carlos Gardel
Letra: Alfredo Le Pera

8 comentarios:

  1. ¡Formidable Martina, que el mismo Gardel confirme que cantó Mi Buenos Aires querido por que lo imponía el libreto, no porque lo conmoviera demasiado la letra que él no escribió!

    ResponderEliminar
  2. Esto prueba la ridiculez de los que dicen que Gardel cantó mi "Buenos Aires querido" en vez de "Mi Montevideo querido", porque no era uruguayo.
    En la letra dice:
    "El farolito de la calle en que nací" y Gardel no nació ni en Buenos Aires ni en Francia"
    ¡Arriba macho yorugua!!!!!

    ResponderEliminar
  3. ¿Así que Le Pera escribió esa letra para que tuviera mucho "efecto?
    Muy interesante.

    ResponderEliminar
  4. Soy Española, Asturiana. Creo en quien está averiguando la procedencia de nuestro Carlitos Gardel, por lo que he leído es uruguayo de
    URUGUAY. Mi padre tenía duda de que fuera de Francia o Argentino, ahora esté donde esté ya sabe que es URUGUAYO
    Leonor

    ResponderEliminar
  5. yo pregunto, para que seguir removiendo la vida de Gardel, porque no nos dedicamos a difundir su obra lo que el Zorzal nos lego. Donde nacio si fue en Francia o en el Uruguay es algo que no se realmente que quieren demostrar, y pregunto ¿en que cambia para los argentinos? lo unico cierto es que Gardel era Argentino porque el lo quiso , aca se crio aca hizo su carrera aca tuvo sus mujeres aca hizo su vida eso es lo importante lo demas, es remover los origenes que no son nada dignos -de acuerdo a la historia que los Uruguayos dan a conocer- dejemos el alma de Carlitos que siga descansando en paz, recordemoslo como el gran cantor que fue, lo demas no sirve

    ResponderEliminar
  6. Si no remover la vida de Gardel va a servir nada más que para que se salgan con la suya los estafadores que se quedaron con su herencia, me parece mejor que se siga removiendo. la verdad no puede ser tan mala como la mentira

    ResponderEliminar
  7. Para Carlos Gardel , " Mi Buenos Aires querido" , no era un himno de amor a Buenos Aires, sino un asunto redituable.

    ResponderEliminar
  8. Muy bueno!
    Revela la sensibilidad del artista!

    ResponderEliminar